找到一个国家在另外一个国家的大使馆,领事馆等外交机构


在广州(市)的巴基斯坦领事馆


Last update: 2023

机构在广州(市), 中国的巴基斯坦领事馆
机构类型总领事馆
联系地址, Tianhe Road
Guangzhou 510620
China
联系邮箱[email protected]
联系电话 
传真号码(+86) 20 8550 5680
工作时间By appointment
大使(机构负责人)Mr Babar Amin, Consul General
网站 

这个页面提供巴基斯坦领事馆在广州(市)的详细信息,包括机构类型,联系地址,联系电话,网站,等等。巴基斯坦在中国3个领事馆,你可以使用网页左侧的菜单查看其他领事馆的详细信息。

巴基斯坦在全世界总共有162个外交机构,其中75个是领事馆。全世界其他国家一共有217外交机构在巴基斯坦,其中有135个是领事馆

巴基斯坦在中国有大使馆,位于Beijing。点击这里可以查看详情。

领事馆是一国驻在他国某个城市的领事代表机关的总称,有总领事馆,领事馆,副领事馆等,负责管理当地本国侨民和其它领事事务。两个国家断交,一定会撤销大使馆,但不一定撤销领事馆。大使馆的职责范围遍及驻在国各个地区,领事馆只负责所辖地区。大使馆通常受政府和外交部门的直接领导,而领事馆通常接受外交部门和所在国大使馆的双重领导。许多国家在多数国家只设大使馆,不设领事馆。设不设领事馆,设哪个级别的领事馆,主要看侨民和领事业务的多少以及所在地区的重要性,并依照对等原则进行。

请注意,虽然我们一直在更新我们的数据库信息,但是我们无法保证我们的数据永远是最新的,因此建议在办理您的涉外事务之前联系一下相关领事馆做确认。

巴基斯坦和中国的关系
China–Pakistan relations began in 1950 when Pakistan was among the first countries to end official diplomatic relations with the Republic of China or Taiwan and recognize the PRC. Since then, both countries have placed considerable importance on the maintenance of an extremely close and supportive special relationship and the two countries have regularly exchanged high-level visits resulting in a variety of agreements. The PRC has provided economic, military and technical assistance to Pakistan and each considers the other a close strategic ally.

Bilateral relations have evolved from an initial Chinese policy of neutrality to a partnership with a smaller but militarily powerful Pakistan. Diplomatic relations were established in 1950, boundary issues solved in 1963, military assistance began in 1966, a strategic alliance was formed in 1972 and economic co-operation began in 1979. China has become Pakistan’s largest supplier of arms and its third-largest trading partner. China has given Pakistan a loan of $60 million which was later made a grant after east Pakistan broke away. Recently, both nations have decided to cooperate in improving Pakistan's civil nuclear power sector.

Maintaining close relations with China is a central part of Pakistan's foreign policy. In 1986 President Zia visited China to improve diplomatic relations. In addition, Pakistan was one of only two countries, alongside Cuba, to offer crucial support for the PRC in after the Tiananmen protests of 1989. China and Pakistan also share close military relations, with China supplying a range of modern armaments to the Pakistani defence forces. China supports Pakistan's stance on Kashmir while Pakistan supports China on the issues of Xinjiang, Tibet, and Taiwan. Military cooperation has deepened with joint projects producing armaments ranging from fighter jets to guided missile frigates.

Chinese cooperation with Pakistan has reached economic high points, with substantial Chinese investment in Pakistani infrastructural expansion including the Pakistani deep-water port at Gwadar. Both countries have an ongoing free trade agreement. Pakistan has served as China's main bridge between Muslim countries. Pakistan also played an important role in bridging the communication gap between China and the West by facilitating the 1972 Nixon visit to China. The relations between Pakistan and China have been described by Pakistan's ambassador to China as higher than the mountains, deeper than the oceans, stronger than steel, dearer than eyesight, sweeter than honey, and so on. According to Stockholm International Peace Research Institute, Pakistan is China's biggest arms buyer, counting for nearly 47% of Chinese arms exports. According to a 2014 BBC World Service Poll, 75% of Pakistanis view China's influence positively with only 15% expressing a negative view. In the Asia-Pacific region, Chinese people hold third most positive opinions of Pakistan's influence in the world, behind Indonesia and Pakistan itself. --维基百科

快速找到全世界所有国家的大使馆,领事馆信息,包括联系方式如街道,城市,电话;以及国家关系等。

Copyright © 2018 www.dashiguan.net All rights reserved.

回到顶部